Posted 23 мая 2020,, 08:34

Published 23 мая 2020,, 08:34

Modified 30 марта, 14:10

Updated 30 марта, 14:10

Пандемия — вызов «живой» книге?

23 мая 2020, 08:34
Работа на «удаленке» продемонстрировала, что дистанционные проекты нужны библиотекам не только в период коронавирусной изоляции.

Российские библиотеки уже почти два месяца вынуждены работать в режиме изоляции, приспосабливаться к новым вызовам. Вернутся ли читатели после окончания пандемии к «бумажному формату» или будущее — исключительно за дистанционными проектами?

Сергей Серейчик, заместитель директора Библиотечной системы Фрунзенского района:

«Нам стало понятно, что наши дистанционные проекты нужны не только в период изоляции и их нужно развивать. Одним из первых таких проектов стали „Телефонные сказки“, о которых сегодня все говорят не только в Петербурге, но и за его пределами. Идея, которая возникла спонтанно, на злобу дня, сейчас становится определенным смыслом жизнедеятельности библиотеки.

Мы стали понимать, что это нужно не только в период изоляции. Всегда найдется ребенок или подросток, которому нужно такое личное чтение „под лампой“ или „под абажуром“. Именно личное! Видео запись или аудиозапись чтения сказки или рассказа, даже в прекрасном актерском исполнении, не сможет восполнить живое общение между слушателем и чтецом.

Ситуация закрытых библиотек и невозможность спросить: „Что почитать?“, говорит нам о том, что необходимо развивать рекомендательные сервисы в удаленном и реальном режиме. У библиотекарей огромные возможности стать „навигаторами в книжном море“ для любителей чтения. Сейчас, в частности, мы совершенствуем наши книжные обзоры, чтобы в тех же социальных сетях можно было прочесть емкий текст о том или ином издании и загореться желанием изучить его целиком.

Главное, что невозможно заменить — это живая книга и живое общение. Можно записать на видео, например, мастер-класс по изготовлению книжной закладки и книжный обзор выложить их в сеть. Кто-то даже этим воспользуется. Но такая запись никогда не заменит личной встречи мастера с учениками, библиотекаря с читателем».

Марина Сухарева, начальник Управления библиографическими информационными службами Центральной Публичной Городской Библиотеки им. В.В.Маяковского:

«В условиях самоизоляции Библиотека продолжает свою миссию, предоставляя литературу, консультируя, наполняя повседневность своих читателей разнообразными событиями. За это время мы провели 79 онлайн-мероприятий, которые посмотрели более 126 тыс. человек. Например, у нас был очень интересный вебинар „Мир после пандемии“ с врачом-токсикологом Алексеем Водовозовым, популяризатором науки Ириной Бодэ и иммунологом Екатериной Умняковой. Также на сайте появилась „горячая кнопка“ ресурсов и сервисов „Библиотека онлайн“, где поддерживается дайджест актуальных материалов „Коронавирус COVID—19“.

С 20 марта обслуживание читателей не прекращалось ни на один день, но полностью стало дистанционным. Мы задействовали все доступные каналы связи — сайт библиотеки, социальные сети — количество обращений выросло в три раза, — телефон, электронную почту. В сложившейся непростой ситуации огромным плюсом стало то, что дистанционное обслуживание — знакомая и хорошо отработанная практика.

В итоге за два месяца режима самоизоляции новыми читателями библиотеки стало 2424 человека, а из нашего Виртуального читального зала получили 83840 документов. Есть и рекорды — „Книга орнаментов“ 1900 г. на шведском языке из Электронной библиотеки Библиотеки им. В. В. Маяковского выдана 150 раз.

Да и чтение онлайн по билету Библиотеки стало резко популярной услугой: читатели активно учатся.Самая популярная библиотека статей „Ист Вью“ обеспечила свыше 50195 прочтений (особо популярен архив газеты „Правда“).

Так что мы поняли, что способны отвечать на вызовы времени: поддерживать рост интереса к чтению и интеллектуальному досугу, а также предлагать самые свежие и достоверные данные из разных областях знаний».

Яна Седельникова, директор МЦБС им. М.Ю. Лермонтова:

«Период изоляции для библиотек МЦБС им. М. Ю. Лермонтова проходит продуктивно. Все работники мобилизовались и все свои силы направили на работу в онлайн-формате. Изоляция стала мотивацией для работы сотрудников, ранее не занимавшихся данным направлением. А самое главное, что мы получили отклик и огромную поддержку.

Если говорить о новых наработках, то, конечно, они появились. У каждой из библиотек появилась своя рубрика. В детская библиотеке и библиотеке „На Стремянной“ читали детям сказки, у библиотеки „Семеновская“ появилась рубрика, посвященная интервью с современными писателями и поэтами, проект „Открытая гостиная“ запустил рубрику с аудиолекциями, многие освоили онлайн-трансляции. И это далеко не все наши достижения. Создавать контент помогли уже имеющийся опыт и время, которое появилось у нас в период самоизоляции.

Сотрудники библиотек считают, что выход из изоляции и возвращение к обычной работе будут постепенными. Это рационально и с точки зрения безопасности, и с точки зрения продуктивности специалистов. Так как нужно будет свою обычную работу и работу в онлайн-формате делать одинаково качественно. Многие работники думают, что от государства сейчас не требуется какая-то специальная финансовая поддержка для библиотек.

В этот период времени связь с читателями стала только крепче. Они поддерживали нас во всех наших начинаниях, но с нетерпением ждут, когда все библиотеки начнут работать в привычном режиме. Электронная книга — это прекрасная альтернатива традиционной, но все же большая часть людей предпочитает читать книгу бумажную, как показал наш опрос».

Мира Васюкова, заведующая Детской библиотекой истории и культуры Петербурга:

«Сложились два основных направления деятельности: активное информирование читателей о ресурсах, которыми можно пользоваться удаленно и бесплатно и живая связь с читателями, наша готовность к общению без выходных и практически круглосуточно. Это и чтение вслух, рассказы о книгах и событиях, викторины, конкурсы, совместное творчество, празднование важных дат и многое другое. Нам важно было дать всем понять, что можно рассчитывать на нас, на наши знания, внимание и тепло.

Смешно вспоминать, но в первые дни карантина мои бесконечно творческие и активные коллеги „делили“ место под солнцем — время и количество публикаций в основной группе. Этому научились быстро. Технологии осваивали на ходу. Создали новые группы. Основная аудитория — взрослые: родители, педагоги, партнеры, и только через них идем к детям, которые для нас всегда главные.

Нам показалась важной возможность разговора о книгах через личную интонацию, личную историю, личное восприятие. Даже через факты своей биографии. Именно эти посты, похоже, собрали больше всего откликов и лайков.

Очень ждем выхода из изоляции. Будет переходный период до полного завершения карантинных мероприятий. Тревожат мысли о выполнении плановых показателей и гос.задания. Будут ли коррективы? Думаю, что это общие заботы.

Очень соскучились по нашему Дому и читателям! Уверена, что они вернутся!»

Анастасия Гай, директор Санкт-петербургской государственной театральной библиотеки:

«Время изоляции для Театральной библиотеки, как и для многих наших коллег, стало испытанием, но для нас еще и временем перехода на новый этап отношений с читателями. Работа в удаленном режиме показала, насколько важно продолжать раскрывать уникальные фонды библиотеки и делать их максимально доступными пользователям.

Возможность в удаленном режиме получать справки и консультации библиографов, обращаться к электронному каталогу, продлевать книги, получать электронные копии документов — все это было востребовано и раньше, но в последние месяцы приобрело особое значение.

Не имея возможности непосредственно работать с документами, специалист оказывается в безвыходном положении. Творческий процесс замирает. И потому, именно открытие Электронной библиотеки, ее активное наполнение собранием документов по зрелищным искусствам и раскрытие их содержания, вышли для нас во время изоляции на первый план.

Важность этой работы была тут же отмечена: мы не только получили благодарственные отклики наших любимых „старых“ читателей, но, судя по географии посещений, приобрели новых посетителей из разных уголков нашей страны и далекого зарубежья.

„Все доступно! Сейчас только работать и работать. Можно забить входную дверь досками до полного исчезновения этой вирусной заразы!“ — пишет нам исследователь из Парижа.

„Мы активно пользуемся Электронной библиотекой. Сейчас, когда мы отрезаны от всех архивов и библиотек, это особенно ценно“ — пишут нам сотрудники Санкт-Петербургского института истории искусств.

Такая востребованность в нашей работе показала, на чем надо сосредоточить свои усилия после выхода из изоляции — увеличивать объемы оцифровки, планомерно пополнять новыми документами „полки“ Электронной библиотеки, вести роспись их содержания и т. д.

Наши постоянные читатели, исследователи с именем и студенты, и даже те, кто никогда раньше не слышал о Театральной библиотеке и присоединился к нам только в период самоизоляции, оценили и ее активное присутствие в социальных сетях. Полюбились нашим друзьям „Прогулки по Театральной библиотеке“ — краткие обзоры и любопытные факты, связанные с документами из коллекций библиотеки.

И особенно тепло, судя по отзывам, приняли виртуальную выставку „Люди Великой Победы“, которая открыла новый раздел сайта библиотеки „Виртуальные выставки“».

Дарья Истомина